英文拆字游戏 1. Cisco是早已耳熟能详的公司名, San Francisco是早已耳熟能详 的城市名, 也知道Cisco总部在硅谷, 不过以前美国地理不太熟, 最近才知道原来硅谷就在San Francisco边上. 于是有一天突然心中一动, Cisco这名字, 不就是San FranCisco 的后半截吗? 估计当年这公司草创之初, 取名时就是顺手把附近 这个大城市名的脑袋和上半身斩掉, 剩下的当作公司名了. :) 2. 最近成龙出了个新片叫Shanghai Noon, 说的是一个清朝公主被 掳到美国, 一批宫庭侍卫不远万里前来营救, 并与印第安土著及 牛仔们斗智斗勇的故事. 很多人看完电影都奇怪这片名为什么叫 做Shanghai Noon. 片子里把成龙叫做Shanghai Kid, 这解释了 Shanghai, 那么Noon是怎么回事呢? 熟悉美国电影的人脑筋里一 个转弯就可以指出, 以前有一部著名的西部片叫做High Noon(中 文名叫"正午"), 而且影片里最后一手交钱, 一手交人的时间是 在正午, 所以片名里有个Noon. 但是把Shanghai和Noon放在一起仍然很牵强. 为什么非要把这两 个没什么关系的词放在一起作为片名呢? 俺一拍脑袋, 有了个解释: 这是为了谐音. 看看这种写法: Shang Hai Noon 读起来, 后两个音节是不是就象High Noon? 所以这样的片名, 就是为了让联想力丰富的人一读之下就能想到 西部片经典中的经典: High Noon. 3. 俺的office所在的楼叫做GCATT(Georgia Center for Advanced Telecommunication Technology). 两年前俺第一次见到GCATT这 个名字, 心中便是一动, 隐约觉得这个名字好象有些古怪, 但又 说不上来怪在什么地方. 前两天在看Time杂志介绍这次基因测序里程碑的一堆专栏文章, 看了一个下午, 满脑袋都是基因, 染色体, 碱基对, 走出楼外, 突然浑身一震: GCATT, 这里所包含的G, C, A, T四个字母, 正 是组成基因的那四种碱基! 俺估计学生物的同志们一看到GCATT便会哑然失笑: 这是哪个基 因的碱基序列啊...:)